Королевский дворец и храм Ват-Пхра-Кео

Королевский дворец и храм Ват-Пхра-Кео

Королевский храм Бангкока

Территория Королевского дворца в Бангкоке включает в себя и храм Изумрудного Будды — Ват-Пхра-Кео. Дворец и храм строились одновременно, и их территориальная близость наполнена глубокими смыслами.
Хотя храм — формально часть Королевского дворца, его роль в этом комплексе первична. Будда сообщает королевской власти святость, а короли этим соседством демонстрируют свою преданность духовным принципам буддизма и талисману процветания страны, каковым в Таиланде считается Изумрудный Будда. «Изумрудный» — поэтическая характеристика. Отделанная местами золотом, эта статуя красивого зеленого цвета, сравнимого с цветом изумруда, но в данном случае использован цельный кусок минерала жадеита насыщенного оттенка зеленого цвета. По химическому составу жадеит — силикат натрия и алюминия, или пироксен. Этот камень часто отождествляют с нефритом из-за внешнего сходства структуры и цвета их поверхностей с легким матовым блеском, но тем не менее это разные минералы.
Долог был путь Изумрудного Будды к месту поклонения ему в Бангкоке. Есть предположения, что этому скульптурному изображению Будды не менее тысячи лет, и косвенно указывают на это легенды о статуе — как в Таиланде, так и в Индии, на Шри-Ланке, в Камбодже, в Лаосе и в Бирме. По сказаниям можно делать и предположения о происхождении статуи — с какой-то из этих территорий. Но ни одна из теорий о возрасте и происхождении Изумрудного Будды не может быть ни подтверждена, ни опровергнута, ибо только таиландский король вправе дотрагиваться до него, а о том, чтобы допустить к статуе ученых, и речи нет. Так что все сведения об Изумрудном Будце базируются исключительно на легендах.
Особенно популярны в народе три предания. Первое рассказывает о том, что Изумрудный Будда был найден целым и невредимым среди обломков пагоды в Чинграе, сгоревшей после удара в нее молнии в 1436 г. Вторая — что Изумрудный Будда явился людям, когда однажды раскололась его более грубая глиняная оболочка. А третья — о том, что он был покрыт пластинами из чистого золота. Одно можно сказать определенно, это видно и с расстояния: Будда сидит в позе «варисана», принятой при медитации в буддийской школе ланна, распространенной особенно широко на севере Таиланда, в Камбодже, на Шри-Ланке и в некоторых других странах Индокитая. Наиболее достоверными представляются сведения, что статуя была найдена в 1431 (или в 1432) г. в храме Пхра-Кео-Дон-Тао в небольшом городе Лампанг на севере Таиланда. Затем эту реликвию перемещали из города в город, из страны в страну, дабы уберечь от поползновений на нее разных правителей, страстно желающих обладать ею, врагов и лихих разбойников. В 1547 г. статуя попала в Лаос и пребывала там (тоже в разных местах) более 200 лет. В 1778 г. таиландский военачальник Буддха Йод-фа Чулалоке, он же Пья Чакри (1737-1809 гг.), вывез ее из Лаоса. В 1782 г. он был коронован как король Таиланда Рама I, и специально для статуи был построен храмовый комплекс — прекрасный и богатый: со ступами, 8 башнями-прангами и изысканно отделанными другими сооружениями, залами для молитв и медитации.
Храм Ват-Пхра-Кео («ват» по-тайски — «храм», «Пхра-Кео» — «Изумрудный Будда») Рама I построил фактически для себя лично. Полное название храма — Пхрасиратана-Сасадарам, что означает «резиденция святого Изумрудного Будды». Центральное здание — храм Пхра-Убосот, в котором находится Изумрудный Будда. Скульптура Будды совсем небольшая, высотой 66 см, шириной — 46 см, размещена на высоком ступенчатом постаменте, возле которого складывают дары ему. Убосаном называется центр всех буддийских храмов, место для молитв и главных обрядов. Пхра-Убосот охраняют 12 каменных львов и «нок тантима», подобные гарудам — птицеобразным существам, подчиненным Вишну, верховному богу в вайш-навской традиции индуизма. Гаруды попирают змей — злых духов нага.
Двуединый архитектурный ансамбль Королевского дворца и храмовых сооружений Ват-Пхра-Кео — Изумрудного Будды — в историческом центре Бангкока — столицы Королевства Таиланд — расположен на берегу реки Чаупхрая, в районе Ко-Раттанакосин, или остров Раттанакосин. Королевский дворец и храм, а это комплекс строений и скульптур, обнесены общей стеной со скругленными зубцами.
Эти фрески — галерея красочных иллюстраций к тайскому национальному эпосу «Рамикиан», вариации индийского эпоса «Рамаяна».
Всего этих фресок — 178, они, разворачиваясь по часовой стрелке, представляют практически все содержание эпоса и прекрасны сами по себе как произведения настенной живописи.
Королевский дворец будущий король Рама I начал возводить сразу после того, как перенес столицу Сиама с западного берега реки Чаупхрая на восточный, который был лучше защищен, из города Тхонбури в селение Бангк-Маког, со временем ставшее большим городом Бангкоком. Дворец много раз перестраивался, каждый король стремился сделать его еще прекраснее, и каждый этой цели достигал. Королевская семья не живет здесь постоянно, у нее есть другая резиденция — Читлада, но Королевский дворец — место проведения торжеств в дни национальных праздников, других церемоний, официальных приемов, свадеб, похорон. В некоторых частях дворца работают правительственные учреждения. Постройки, объединенные общим названием «Королевский дворец», замечательны каждая по-своему. Первой по выходе из храма предстает резиденция Пхра-Маха-Монтхиен, построенная при Раме I по образцу дворца Сурия-марин в Аютайе, в главном (тронном) зале которого Амарин-Виничай стоит трон Рамы I в виде лодки, накрытой остроконечной крышей. Здание Чакри-Маха-Прасат возведено англичанами при Раме V в 1876-1882 гг. для приема высоких королевских гостей. Однако стиль зодчества Сиама объединен здесь не с английским стилем, а с элементами архитектуры итальянского Возрождения (нижние этажи). То, что получилось в результате, называется «Запад носит тайскую корону» (в переводе). Третье крупное здание Королевского дворца — Ду-сит-Маха-Прасат (первый тронный зал Рамы I), и в нем тоже есть трон, инкрустированный перламутром. Бывшая резиденция Рамы VI спроектирована и построена французами, сейчас это дом для высоких гостей. Рама I построил здание библиотеки, хранилища древних буддийских рукописей, Пхра-Мандол, в чисто тайском стиле. Пантеон тайских королей, Прасат-Пхра-Джепбидон, в котором установлены восемь статуи королей династии Чакри, возведен в XIX столетии, выдержан в традициях кхмеров.
Все здания, пагоды, статуи Королевского дворца и храма Изумрудного Будды вместе составляют уникальный ансамбль. С другой стороны, их можно считать и своего рода архитектурной энциклопедией Индокитая, его культовых и строительных школ. Показательна в этом отношении уменьшенная копия знаменитого храмового комплекса в Камбодже Ангкор-Ват и покрытая сусальным золотом пагода Пхра-Шри-Раттана-Чеди (ступа) в стиле ланкийских буддийских храмов.
Буддисты или знатоки буддизма воспринимают весь этот сияющий под солнцем комплекс как место прежде всего сакральное и духоподъемное. А рядовым туристам оно кажется городом из экзотической сказки. Так поначалу воспринимаются все его формы и декоративные элементы, соединяющие в себе одновременно и поэзию мифов, и буддийские символы, и нечто этническое. И чтобы впечатления от этого уникального места не остались поверхностными, мы советуем перед поездкой почитать хорошие книги о культуре Таиланда. Имея такие знания и налюбовавшись причудливо и элегантно изогнутыми крышами зданий дворца, словно ввинчивающимися в небо позолоченными ступами, фигурами устрашающих пятиметровых и при этом, как ни парадоксально, комичных демонов Йакша; изящных и загадочных женщин-птиц и других мистических фигур, начинаешь понимать, что тут представлен мир особенный, подобного которому нет больше нигде. И это настоящее хранилище духа тайского народа.

Королевский дворец и храм Ват-Пхра-Кео на карте



Общая информация

Архитектурный комплекс в столице Таиланда Бангкоке состоит из Королевского дворца и храма Ват-Пхра-Кео, находящихся на общей территории.
Время строительства: 1782-1784 гг.
Комплекс Королевского (Большого) дворца — официальная резиденция правителей Таиланда из династии Чакрив 1875-1946 гг.
Основатель комплекса: король Рама I.
Язык: тайский.
Религии: государственная религия Таиланда — буддизм, школа тхеравада, имеющая тесные переплетения с учениями индуизма и таиландским анимизмом.
Денежная единица: тайский бат.
Аэропорт: Суанапхуми (Суваннапуми) в Бангкоке (международный).

Цифры

Высота статуи Изумрудного Будды: 66 см.
Площадь всего комплекса Королевского дворца и храма Изумрудного Будды: 94,5 га.
Протяженность внешней стены комплекса в целом: 1900 м.
Количество памятников: зданий, пагод, скульптур — 95.

Климат и погода

Субэкваториальный.
Средняя температура января: +27'С.
Средняя температура июля: +29'С.
Среднегодовое количество осадков: 1477 мм.

Экономика

Туризм.

Достопримечательности

■ Золотая пагода Пхра-Шри-Раттана-Чеди.
■ Пхра-Убосот — самое большое здание храмового комплекса.
■ Здания Королевского дворца: Пхра-Маха-Монтхиен, Чакри-Маха-Прасат, Дусит-Маха-Прасат, Прасат-Пхра-Джепбидон — королевский пантеон.
■ Пхра-Мандол — библиотека.
■ Уменьшенная копия-модель камбоджийского храмового комплекса Ангкор-Ват.
■ Пхра-Вихан-Йод — здание для молитв, в обрамлении множества скульптур.
■ Хор-Пхра-Нага — мавзолей членов королевской семьи Чакри.
■ 8 башен-прангов, символизирующих
8 планет, и 12 открытых павильонов-беседок для отдыха паломников и путников.
■ Павильон регалий.
■ Другие помимо Изумрудного Будды изображения Будды, скульптуры демонов Йакша, птицеподобных и других мифологических существ, львов и слонов.
■ Фрески к эпосу «Рамикиан» в стенной галерее.
■ Статуя отшельника.
■ Музей Ват-Пхра-Кео.

Любопытные факты

■ По буддийским канонам венной души не существует, и Будда (буквально — Просветленный) не бог, а человек, Спаситель, способный вывести многих людей, следующих за ним: за его словом, за его примером, из сансары в нирвану. Сансара — одно из краеугольных понятий не только в буддизме, но и в индуизме, джайнизме и сикхизме. И столь же многозначное: каждая из этих духовных традиций трактует его по-своему, только в буддизме существуют десятки школ и толкований. Сансара — бесконечный круговой цикл, пребывая в котором человек не осознает своего истинного «я». Просветление духа — нирвана — дает ему эту возможность через Будду. А им может стать любой, кто познал истину (дхарму) и достиг высшей степени нирваны. Так кратко можно охарактеризовать буддизм. Философия его, конечно, гораздо шире и полнее. И ее нельзя познать, если не следовать ей на практике.
■ Король или наследный принц касается Изумрудного Будды трижды в год. Сначала, как завел Рама I, это происходило только летом и зимой, которая в Таиланде тоже вполне, на наш взгляд, лето, но тайцам, конечно, виднее. Рама III спохватился: так еще ведь есть сезон дождей! И менять Будде наряд стали три раза в год. Лето знаменует золотая корона, украшенная драгоценными камнями, и другие ценные украшения. Зиму — накидка из нитей, на которые нанизаны золотые бусины. В сезон дождей на голову Будды надевается корона из волос, обвитых золотыми нитями с сапфирами и эмалевыми украшениями. В дожди украшения ниспадают и с левого плеча Будды до самых лодыжек, левое плечо остается открытым. Разумеется, «наряжать» Будду королю помогают прислужники, но их прикосновения к Будде как бы не считаются.
■ При каждом обряде смены убранства Изумрудного Будды король своими руками тщательно протирает поверхность статуи от накопившейся пыли.
■ Нынешний король Таиланда Рама IX (р. 1927 г.) — младший брат Рамы VIII, погибшего в Королевском дворце в 1946 г. при загадочных обстоятельствах. Официально — совершил самоубийство, повесился, и в то же время многие подробности происшедшего указывали на то, что это могло быть и убийство. Расследование не пришло к определенному выводу, но брат погибшего решил, что короли больше никогда не будут жить в этом дворце.
■ При Раме I Изумрудного Будду регулярно выносили на носилках в город и проносили по улицам — для спасения народа от чумы и холеры.
■ Ват-Пхра-Кео никогда не был монастырем, здесь нет помещений для жилья монахов.
■ Рама VI (1881-1925 гг.) открыл первый тайский университет, сделал обязательным начальное образование не только для мальчиков, но и для девочек, ввел фамилии и перевел на тайский «Ромео и Джульетту» и «Венецианского купца» Шекспира.

5
0
7 163
zaman-a
Тайланд

Предыдущие публикации


Добавить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Наверх